- Mitglied seit
- 17. Mrz 2010
- Beiträge
- 904
- Punkte für Reaktionen
- 12
- Punkte
- 44
Ich bin ja nicht der erste, der Probleme mit den Umlauten hat aber es ist offenbar nicht nur ein Darstellungsproblem. Löschen habe ich jetzt noch nicht versucht...
Ich habe eine ausgebaute IDE-Festplatte über einen USB-Adapter an meinen Rechner angeschlossen. Sie wird auch problemlos erkannt (sdg1) und ich kann über /media/disk auch auf sie zugreifen.
Nun wollte ich Daten von ihr auf der DS sichern. Dafür habe ich das Webinterface genutzt. Da Dateien über 2GB damit nicht zu kopieren sind, habe ich anschliessend noch einmal mit Krusader kopiert. Alles problemlos. Nun habe ich aber festgestellt, dass Dateinamen mit "ö" nicht richtig erkannt und daher doppelt kopiert wurden.
Offenbar zeigt das Webinterface die mit Krusader kopierten "ö" nicht als solche an und vice versa. Wenn ich über Telnet auf das NAS zugreife, werden die Umlaute genauso dargestellt, wie im Krusader.
Wie stelle ich nun fest, wer "recht hat", das Webinterface des NAS oder Krusader? Und wie vermeide ich zukünftig diesen Fehler (auf Umlaute verzichten ist keine Option)?
Ich habe eine ausgebaute IDE-Festplatte über einen USB-Adapter an meinen Rechner angeschlossen. Sie wird auch problemlos erkannt (sdg1) und ich kann über /media/disk auch auf sie zugreifen.
Nun wollte ich Daten von ihr auf der DS sichern. Dafür habe ich das Webinterface genutzt. Da Dateien über 2GB damit nicht zu kopieren sind, habe ich anschliessend noch einmal mit Krusader kopiert. Alles problemlos. Nun habe ich aber festgestellt, dass Dateinamen mit "ö" nicht richtig erkannt und daher doppelt kopiert wurden.
Offenbar zeigt das Webinterface die mit Krusader kopierten "ö" nicht als solche an und vice versa. Wenn ich über Telnet auf das NAS zugreife, werden die Umlaute genauso dargestellt, wie im Krusader.
Wie stelle ich nun fest, wer "recht hat", das Webinterface des NAS oder Krusader? Und wie vermeide ich zukünftig diesen Fehler (auf Umlaute verzichten ist keine Option)?