Hallo,
ich habe eigentlich vorgehabt, einen großen Teil meiner Daten per Cloud Station auf verschiedenen Plattformen zu nutzen. Gestern habe ich vorsichtig den ersten Test gemacht und festgestellt, dass CS die Daten nicht synchronisiert. Der Pfadname hat ein "ä". Andere Pfade scheinen zu funktionieren, aber sobald irgendwo Umlaute genutzt werden, ist der Synch unzuverlässig und ich glaube, es funktionieren in der Mischung dann auch Verzeichnisse ohne Umlaute nicht korrekt.
Dazu habe ich folgende Fragen:
1) Ist das der aktuelle Stand auch bei Euch? Ich hatte mich vorher umgesehen und einige Leute schienen mir CS recht intensiv und problemlos zu nutzen. Dass bei mir schon der erste Test fehlschlägt, wundert mich gerade etwas. Ja, ich habe auch vol Leuten gelesen, dass es Probleme mit Umlauten gibt, aber das schien mir doch eher etwas mit Cloud Sync zu tun zu haben.
2) Ich bin Mac-Nutzer und habe die Daten auf dem Mac erstellt und dann auf die CS kopiert. Ist das vielleicht das Problem, z.B. ein für die DS ungeeignetes Encoding in den Datei-/Pfadnamen?
EDIT: Ich stelle gerade fest, dass auf dem Mac innerhalb des synchronisierten Ordners erstellte Dateien keine Probleme machen. Nur die vorab auf die DS kopierten und dann in CS freigegebenen.
3) Welche Zeichen machen sonst noch Probleme? Gibt es darüber eine Dokumentation? Man könnte ein Script schreiben, was die problematischen Zeichen in unproblematische umwandelt.
Ich bin wirklich ganz schön baff, dass ich so mit dieser an sich tollen Funktion auf die Nase falle. Kann das wirklich sein? Ich hatte mich sehr darauf gefreut, CS zu nutzen, es würde meine Workflows erheblich vereinfachen.
We rettet mich?
Danke und Gruß
OM
ich habe eigentlich vorgehabt, einen großen Teil meiner Daten per Cloud Station auf verschiedenen Plattformen zu nutzen. Gestern habe ich vorsichtig den ersten Test gemacht und festgestellt, dass CS die Daten nicht synchronisiert. Der Pfadname hat ein "ä". Andere Pfade scheinen zu funktionieren, aber sobald irgendwo Umlaute genutzt werden, ist der Synch unzuverlässig und ich glaube, es funktionieren in der Mischung dann auch Verzeichnisse ohne Umlaute nicht korrekt.
Dazu habe ich folgende Fragen:
1) Ist das der aktuelle Stand auch bei Euch? Ich hatte mich vorher umgesehen und einige Leute schienen mir CS recht intensiv und problemlos zu nutzen. Dass bei mir schon der erste Test fehlschlägt, wundert mich gerade etwas. Ja, ich habe auch vol Leuten gelesen, dass es Probleme mit Umlauten gibt, aber das schien mir doch eher etwas mit Cloud Sync zu tun zu haben.
2) Ich bin Mac-Nutzer und habe die Daten auf dem Mac erstellt und dann auf die CS kopiert. Ist das vielleicht das Problem, z.B. ein für die DS ungeeignetes Encoding in den Datei-/Pfadnamen?
EDIT: Ich stelle gerade fest, dass auf dem Mac innerhalb des synchronisierten Ordners erstellte Dateien keine Probleme machen. Nur die vorab auf die DS kopierten und dann in CS freigegebenen.
3) Welche Zeichen machen sonst noch Probleme? Gibt es darüber eine Dokumentation? Man könnte ein Script schreiben, was die problematischen Zeichen in unproblematische umwandelt.
Ich bin wirklich ganz schön baff, dass ich so mit dieser an sich tollen Funktion auf die Nase falle. Kann das wirklich sein? Ich hatte mich sehr darauf gefreut, CS zu nutzen, es würde meine Workflows erheblich vereinfachen.
We rettet mich?
Danke und Gruß
OM