- Mitglied seit
- 15. Mai 2008
- Beiträge
- 21.900
- Punkte für Reaktionen
- 14
- Punkte
- 0
leutz, ich schrei um Hilfe ...
Nachdem ich von einem Netgear SC101 (is auch ne Linux-halbwegs-NAS *gg*) mein Archiv mit langen, Umlaute und französischen è é usw. enthaltene Dateinamen auf die 207+ via Share/Samba/Dateiexplorer kopiert bekommen habe, und ich die Dateinamen auch fast überall schön lesen kann, liefert mir die Linux-Shell auf der 207+ (telnet-Fenster) bei den mit solchen Zeichen behafteten Dateinamen Fragezeichen oder anderen Schrott.
Im PHP-Skript, mit dem ich die Dateien lese, kann ich per "IS0-8859-X nach UTF-8 hin- und zurück"-Funktionen die Namen wandeln, so dass mein Skript sie schön anzeigt und auch lesen kann, aber ich würde sie gerne auch in der Linux-Shell hübsch lesen können. Für die Konvertierung von Dateiinhalten gibt es recode (ipkg install recode), aber ich brauch für die Konvertierung der Dateinamen convmv.
Weiß jemand, wo ich convmv für die 207+ herbekomme? Oder kennt jemand Alternativen? Ich würde gerne ein für allemal das Zeichensatzproblem per Umstellung auf UTF-8 auf der 207+ aus der Welt schaffen wollen. Damit ich auch mal Dateinamen mit arabischen, kyrillischen, japanischen Zeichensätzen nativ auf der 207+ und allen angeschlossenen Betriebssystemen (Mac, Vista, Linux ...) immer in gleicher Form lesen & schreiben kann.
PS. Hab schon im internationalen Forum nachgeschaut und kenn die Lösung von dort: Share für ne virtuelle Linux-Maschine ... aber das will ich mit eigentlich ersparen, deswegen frag ich mal in die Runde, vielleicht hat ja jemand was besseres ...
Nachdem ich von einem Netgear SC101 (is auch ne Linux-halbwegs-NAS *gg*) mein Archiv mit langen, Umlaute und französischen è é usw. enthaltene Dateinamen auf die 207+ via Share/Samba/Dateiexplorer kopiert bekommen habe, und ich die Dateinamen auch fast überall schön lesen kann, liefert mir die Linux-Shell auf der 207+ (telnet-Fenster) bei den mit solchen Zeichen behafteten Dateinamen Fragezeichen oder anderen Schrott.
Im PHP-Skript, mit dem ich die Dateien lese, kann ich per "IS0-8859-X nach UTF-8 hin- und zurück"-Funktionen die Namen wandeln, so dass mein Skript sie schön anzeigt und auch lesen kann, aber ich würde sie gerne auch in der Linux-Shell hübsch lesen können. Für die Konvertierung von Dateiinhalten gibt es recode (ipkg install recode), aber ich brauch für die Konvertierung der Dateinamen convmv.
Weiß jemand, wo ich convmv für die 207+ herbekomme? Oder kennt jemand Alternativen? Ich würde gerne ein für allemal das Zeichensatzproblem per Umstellung auf UTF-8 auf der 207+ aus der Welt schaffen wollen. Damit ich auch mal Dateinamen mit arabischen, kyrillischen, japanischen Zeichensätzen nativ auf der 207+ und allen angeschlossenen Betriebssystemen (Mac, Vista, Linux ...) immer in gleicher Form lesen & schreiben kann.
PS. Hab schon im internationalen Forum nachgeschaut und kenn die Lösung von dort: Share für ne virtuelle Linux-Maschine ... aber das will ich mit eigentlich ersparen, deswegen frag ich mal in die Runde, vielleicht hat ja jemand was besseres ...